Гугл-переводчик является одним из самых популярных сервисов, предназначенных для перевода слов, текстов и даже целых сайтов. Принцип работы портала заключается в алгоритмах использования машинного обучения, что схоже с современными разработками в сфере искусственного интеллекта. В арсенале Translate Google имеется более 100 языков, а его банк данных постоянно пополняется. Пользователи самостоятельно могут вносить корректировки в переводы фраз, которые после одобрения администраторами попадут на сервис. В данной статье мы расскажем о том, как перевести текст в Гугл транслейт и воспользоваться его другими полезными функциями.
1 Особенности работы с Google Translate
Гугл транслейт, как и любой другой сервис, обладает массой нюансов, которые следует учитывать при работе с ним. Интерфейс программы выполнен очень доходчиво и качественно, однако при потребности воспользоваться более сложными функциями иногда возникают серьезные проблемы. В частности, речь идет о переводе сайтов, возврате к оригинальной версии текста, переводе на несколько языков одновременно и многом другом. Далее рассмотрим самые распространенные проблемы, которые возникают при работе с Google Translate.
- Странный перевод фраз или предложений. В данном случае разработчики предусмотрели несколько вариантов итогового перевода. Для их просмотра просто достаточно нажать на слово в переведенном варианте. Перед вами появится перечень из нескольких трактовок и вариантов, из которых можно выбрать наиболее подходящий по смыслу.
- Вы не знаете язык оригинала. В данном случае Гугл транслейт не только переведет тест, но и подскажет диалект носителя. Иногда в случае со спорными ситуациями программа выдает несколько вариантов, из которых пользователь может выбрать наиболее подходящий.
- Текст есть только в напечатанном виде или на картинке. В данном случае на помощь приходит мобильное приложение от Google, которое может работать с камерой. Наведя на необходимое слово, на экране через несколько секунд появится его перевод.
2 Способы ввода
Для удобства использования исходный текст в Гугл переводчик можно вводить несколькими способами. Если у вас отсутствуют сведения о языке, для вас имеется специальная функция «Определить текст». Далее рассмотрим способы ввода теска более детально:
- Введение текста в поле ввода. В него можно не только просто напечатать текст, но и вставить его, предварительно скопировав.
- При помощи виртуальной клавиатуры. Такой способ ввода подходит для мобильных устройств.
- Рукописным методом. Его чаще всего применяют для языков, содержащих иероглифы.
- Голосовой ввод. Для того на вашем компьютере или устройстве должен быть включен микрофон, который можно подключить посредством соответствующего входа на аудиокарте.
3 Полезные инструменты
Для улучшения работы сервиса создатели предусмотрели возможность дополнения словаря, но все правки должны пройти модерацию. Далее мы рассмотрим инструменты, которые существенно облегчают получение перевода:
- Прослушать. При помощи данной функции вы можете прослушать полученный перевод.
- Копировать перевод. Данная функция позволяет скопировать все содержимое поля с готовым переводом.
- Сохранение. Для удобства можно сохранить полученный текст, но для этого необходимо войти на аккаунт в Google.
Также вы можете установить удобное расширение для браузеров, которое позволит переводить места на странице или целые сайты при помощи специальной встроенной утилиты. Модуль «Переводчик сайтов» можно также подключить к собственному порталу, получив его исходный код. В целом, Гугл переводчик является достаточно простым сервисом, который заслуженно получил популярность среди пользователей во всем мире. Надеемся, что смогли ответить вопрос о том, как использовать Google Translate и его базовый функционал.